Makale Analiz » Manşet » Medya ve İletişim » Okan Yüksel » Politik Akademi İngilizce Çeviri

Politik Akademi Arapça ve İngilizce Yayına Başladı

Aralık 4, 2013   ·   0 Comments

 

Bugün 4 Aralık 2013… Bu tarih Politik Akademi için önemli çünkü İngilizce‘den sonra ilk Arapça çevirimizi de yayınladık. Tüm ekip olarak mutluyuz.

Önümüzdeki süreçte her iki dilde de çevirilerimiz sürecek. Koordinatörlerimiz arasına yeni katılan, Iraklı dostumuz Hikmet Nazım Sait bize Arapça konusunda yardımcı olacak. İngilizce çevirileri de diğer koordinatörlerimizle birlikte ben üstleneceğim.

Ancak İngilizce ve Arapça çevirilerle de sınırlı kalmayacağız. Hatırlarsanız Politik Akademi’nin 2013 hedefleri arasında Türkiye’nin dışında dünyada da ses getirmek vardı. Bu amaçla da çalışmalarımız olacak.

Politik Akademi’nin İngilizce ve Arapça yazı kategorileri oluşturuldu. Ana sayfanın altında bu kategorilere ulaşabileceksiniz. Yani artık “Değiştirmek için anlamak, Anlamak için Politik Akademi” diyerek çıktığımız yolda İngilizce ve Arapça da yol arkadaşımız olacak.

Öte yandan İngiltere merkezli Conflict ands Scurityile yaptığımız anlaşmayla Politik Akademi’de yayınlanan makaleler eş zamanlı olarak İngiltere’de de okurlarla buluşacak.

Sadece bu gelişmeler gösteriyor ki Politik Akademi 2014’te biz koordinatörlerini bile şaşırtacak bir ivme kazanacak. Alanında Türkiye’nin ilk projesi olan Politik Akademi uluslararası alanda da hak ettiği yere gelecek. Bunu hep beraber görecek, bu mutluğua ve gurura ortak olacağız…

 

Okan Yuksel (349 Posts)

1988'de Adana'da doğdu. Uludağ Üniversitesi'nde Uluslararası İlişkiler, Anadolu Üniversitesi'nde Medya ve İletişim öğrenimi gördü. 2011'de Olay TV'de dış haber editörü olarak gazeteciliğe başladı. 2014'te Al Jazeera Turk'e katıldı. Blog, makale ve haber dallarında 6 ödülü bulunuyor. Politik Akademi'nin genel koordinatörlüğünü üstleniyor.


By


Readers Comments (0)